И нет мне прощения (Аудиокнига) - Гармаш-Роффе Татьяна

21 декабря 2017 | Книги автора: Гармаш-Роффе Татьяна

И нет мне прощения (Аудиокнига) - Гармаш-Роффе Татьяна













Аудиокнига: И нет мне прощения
Автор: Гармаш-Роффе Татьяна
Жанр: детектив
Год выпуска: 2017
Читает: Юрова Лариса
Язык: Русский
Время звучания: 08:13:25
Формат: MP3
Издательство: Нигде не купишь
Битрейт аудио: 128 кбит/c
Размер: 452.72 Mb

Если б людям было дано умение предугадывать ход событий!.. Тогда бы Аида не пошла на свидание в сад «Аквариум», тогда бы Манон, ее сестра, не согласилась на встречу со своим новым поклонником! И не случилось бы беды, и не пришлось бы частному сыщику Алексею Кисанову отложить долгожданный отпуск… Но полиция просит его помощи. Два жестоких и загадочных убийства. Исчезновение девушки, накачанной наркотиком под названием «сыворотка правды». И, главное, поиск доказательств вины преступника, которые никак не даются сыщику в руки! Неужели убийца останется безнаказанным?..

Скачать аудиокнигу: Гармаш-Роффе Татьяна - И нет мне прощения

 

Аида рассеянно бродила по комнатам, несколько раз присаживалась – то на диван в гостиной, то на кровать в спальне, то на кресло в кабинете мужа, – и тут же вскакивала. Ей было грустно и тревожно, и даже дивное сопрано Марии Каллас не приносило обычного наслаждения. Наоборот, захотелось выключить музыку: сегодня прекрасная «Каста Дива» звучала невыносимым диссонансом с ее смятением.

«Да что со мной, в самом деле? – пыталась понять Аида. – Ведь слово «избавиться» вовсе не означает «убить»! Когда люди не хотят больше жить или работать вместе, они расходятся. Они разводятся, делят имущество, заводят другие семьи или новые фирмы, уходят на другую работу – в общем, «избавляются» от того, кто стал в тягость, будь то начальник, партнер или супруг. Конечно, слово грубое – некрасиво говорить о людях, будто о старых чемоданах, – но в нашем новоиспеченном «высоком» обществе хорошие манеры свежи, как примеряемый в модном бутике костюм, еще с бирочкой, который не слишком ловко сидит на грубо сработанных телах…»

Аида вошла в «телевизионную» комнату, щелкнула пультом. Телевизор она смотрела редко, но сейчас была готова слушать любые глупости, только бы отделаться от гнетущей тревоги.

Некоторое время она созерцала экран, где шел какой-то сериал, удивляясь плохим диалогам и плохой игре. Все было фальшиво: слова, лица, чувства. Не сравнить с оперой! Она не претендует на реализм, и именно поэтому ей безоговорочно веришь, а великая музыка никогда не подводит!

Аида тут же подумала о сестре: пусть напишет о сериалах. Не все же рассуждать о хорошем кино, должен ведь кто-то взять на себя труд чистить авгиевы конюшни дурновкусия! А Манон, с ее язвительным умом и слогом, вполне годится для такого подвига.

Аида набрала номер сестры.

– Машка, что там у тебя гудит? Я твой голос едва слышу!

– Дашка, ты?

Манон в детстве не могла произнести имя «Аида» и звала старшую сестру «Да», позже преобразовавшиеся в «Даша». Аида же не нашла уменьшительного варианта от «Манон» (разве только «Маня», но это ей решительно не нравилось), отчего прозвала ее Машей со всеми вытекающими суффиксами: Машунька, Машик, Машутка и прочие ласковости.