Брайдер Юрий, Чадович Николай - Клинки Максаров (Аудиокнига)
Автор: Юрий Брайдер, Николай Чадович
Аудиокнига скачать бесплатно: Клинки Максаров
Серия или цикл: Тропа
Издательство: Аудиокнига своими руками
Озвучивает: Serregey
Год издания аудио книги: 2014
Жанр: фантастика
Аудио: MP3, 128 Кбит/с
Продолжительность: 12:05:33
Язык: Русский
Размер: 664 Мб
Роман «Клинки Максаров» продолжает повествование приключений Артема, вставшего на Тропу, объединяющую все параллельные миры. Двигаясь по Тропе, Артём пришел в страну Максаров.
Максары, обладающие сверхспособностями, почти начисто лишены какой-либо морали, ведут непрерывные войны друг с другом и жестоко угнетают своих рабов. Они также мастерски умели переделывать свои организмы и организмы своих слуг, творя из них ужасных чудовищ. Это — один из первых романов в отечественной фантастике о сверхлюдях.
Вся история наполнена довольно мрачной атмосферой жестокости, предательства, убийств. Ну а главный герой сделал очередные шаги по превращению из человека в нечто иное.
1. Евангелие от Тимофея
2. Первые шаги по Тропе: Злой Котёл
3. Хозяева Острога
4. Клинки максаров
5. Бастионы Дита
6. Миры под лезвием секиры
7. Миры под лезвием секиры
8. Между плахой и секирой
9. Щепки плахи, осколки секиры
10 Губитель максаров
Скачать аудиокнигу бесплатно: Брайдер Юрий, Чадович Николай - Клинки Максаров
Словно лавовый поток размером с океан, словно цунами из горящей нефти, словно протуберанец, родившийся в недрах преисподней, на Страну Забвения надвигалось Лето и вместе с ним надвигалась смерть.
Первыми, как всегда, умерли нежные цветы, покрывавшие черепашьи пастбища.
Дети собирали опавшие лепестки и охапками носили их в дом судьи Марвина.
Тот сидел в пустой светлой комнате, стены и потолок которой хранили неистребимые следы предыдущего Лета, и рассеянно составлял из этих лепестков картину. По замыслу судьи ее гамма должна была как-то контрастировать с его собственными невеселыми мыслями.
Однако на этот раз у Марвина ничего не получалось. Как он ни компоновал оттенки, к каким только ухищрениям ни прибегал — мертвые, иссушенные неведомой силой лепестки могли выразить только то, что выражали: тоску, тлен и печаль небытия. Дети тихо стояли вокруг и наблюдали за его кропотливой работой. Большинству из них предстояло умереть в самое ближайшее время, и они знали об этом.
Хотя Лето, как это ему и положено, пришло совершенно неожиданно, все необходимые приготовления были уже сделаны, последние распоряжения отданы и каждый знал свою дальнейшую судьбу.
Судья лично попрощался со всеми, кому на этот раз не хватило места в Убежище — со стариками и калеками, которые и так не протянули бы долго, с чужеродцами, имевшими здесь лишь временный приют, и детьми, слишком взрослыми, чтобы разделить саркофаг с кем-либо из родителей и в то же время слишком юными, чтобы самостоятельно пережить в нем страшную летнюю пору.
За стеной заскрипел песок, послышалась простенькая, еще далекая от совершенства мелодия, и в пустом проеме дверей появился младший брат судьи — Тарвад, на попечении которого находились машины холода. Все свое свободное время он посвящал музицированию и никогда не расставался с оправленной в серебро свирелью.
Марвин отодвинул незаконченную картину и ласковым, но решительным жестом отослал детей прочь. Возле судьи осталась только его дочь. Голову девочки украшал венец смертницы и поэтому ей было позволено многое из того, что не позволялось раньше.
— Какие новости, брат? — спросил судья.
— Черепахи уже перестали пастись и тронулись восвояси, — сказал Тарвад и легонько дунул в свирель.
— Глупые создания. — Судья пожал плечами. — Их путь мучителен и не ведет к спасению. Не лучше ли до самого последнего вздоха наслаждаться пищей, покоем и любовью… Но ведь тебя привели ко мне совсем другие дела. Не так ли, брат?
— Да. — Тарвад был явно смущен. — Я пришел к тебе не как к брату, а как к судье. Всем известна твоя справедливость и рассудительность. Но я пришел не один. Со мной странный человек, чужеродец. Его речи иногда трудно понять, но ты будь терпелив и выслушай до конца. Если он о чем-нибудь попросит тебя, постарайся помочь. Поверь, так будет лучше для всех нас.
Пока изрядно Озадаченный Марвин размышлял над этими словами, мелодия свирели постепенно обретала стройность и полнозвучность.
— Признаться, я впервые слышу такое с тех пор, как научился понимать человеческую речь. — Марвин разжал кулак, выпуская на волю пригоршню пестрых лепестков. — В такую пору ты беспокоишься о судьбе какого-то чужеродца!
— Уж если говорить откровенно, его благорасположение уже само по себе стоит немало. Он восстановил три саркофага, на которые мои помощники уже махнули рукой. Его заботами машины холода стали работать намного лучше… Но дело совсем не в этом. Поговори с ним сам, и ты все поймешь.
— Он здесь?
— Да. Ожидает за порогом.
— Тогда пусть войдет.
Чужеродец кивком головы поприветствовал судью и внимательным взглядом обвел помещение, стены которого наподобие изысканной лепнины украшали застывшие каменные потеки. От уроженца Страны Забвения его отличали разве что неуклюжие движения, да чересчур резкая мимика.
— Я рад видеть тебя, чужеродец, — мягко сказал судья. — Хотя мы встретились не в самую лучшую пору. Знаешь ли ты, что очень скоро сюда придет Лето?
— Знаю.
— А тебе известно, что это такое?
— Известно. — Голос гостя был хрипловат, а из всех подходящих для этого случая слов он выбирал самые простые.
— Когда ты явился сюда, тебя предупредили, что нашим гостеприимством можно пользоваться только до наступления Лета.
— Кажется, мне говорили что-то такое. Но тогда я не придал этим словам особого значения.
— А надо было. Ведь для тебя начало Лета означает конец жизни.
— Никто не волен распоряжаться моей жизнью, судья. Даже я сам.
— Никто и не пытается распоряжаться твоей жизнью. Но ты сам вскоре попросишь о смерти. Поверь, в этом нет ничего противоестественного. Если бы не обязанности судьи, я сам давно бы уже распрощался с жизнью. Для этого существует немало безболезненных способов. Ты сможешь выбирать любой.