Сады Луны (Аудиокнига) - Эриксон Стивен
Аудиокнига: Сады Луны
Автор: Эриксон Стивен
Цикл: Малазанская Книга Павших
Номер книги: 1
Жанр: фентези
Год выпуска: 2018
Читает: Головин Кирилл
Язык: Русский
Время звучания: 23:56:59
Формат: MP3
Издательство: Нигде не купишь
Битрейт аудио: 128 кбит/c
Размер: 1.29 Gb
Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент - Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы. Резня на побережье, в которой погиб целый кавалерийский полк. Странная монетка, попавшая в руки юному вору. Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда "Мостожогов" из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Слухи о грядущем бунте в Семи Городах. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, на Путях и Тропах чародейства, а также - среди великих Взошедших, что равны самим Богам.
И всё это - только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.
Скачать аудиокнигу бесплатно: Эриксон Стивен - Сады Луны
Скачать с turbobit.net
Скачать с Unibytes
Скачать бесплатно список аудиокниг
— Поддеть и проглотить, — проворчала старуха. — Так поступает императрица, да и боги ведут себя не лучше.
Она наклонилась и плюнула, после чего обтерла запекшиеся губы грязным платком.
— Трех мужей и двух сыновей проводила я на войну.
Девочка-подросток, дочь рыбака, смотрела па проезжающих мимо солдат. Глаза ее блестели, она едва слушала бормотание старухи. Какие ладные всадники, какие кони! Лицо девочки раскраснелось, но вовсе не от жары. День угасал; предзакатное солнце окрашивало местность в цвет девчоночьих щек. Со стороны моря ощутимо тянуло прохладой.
— То было еще во времена императора, — продолжала старуха. — Надеюсь, Клобук поджаривает душу этого негодяя на вертеле. Да, девочка, Ласэна — мастерица разбрасывать кости. Вот и его косточки она расшвыряла в разные стороны. Согласна?
Юная рыбачка рассеянно кивала. Как и полагается простолюдинам, они обе стояли на обочине, смиренно пережидая, пока проедут кавалерийские полки. У старухи был большой мешок с репой, девочка придерживала на голове тяжелую корзину. Старуха то и дело перебрасывала свою ношу с одного плеча на другое. Впереди была движущаяся стена всадников, позади — канава, засыпанная острыми обломками камней. Старуха и девочка оказались на узкой полоске, где даже не оставалось места для мешка.
— Сколько костей пораскидано за эти годы! Думаешь, только мужские — кости мужей, отцов и сыновей? Нет, там и женских косточек полно: матерей, жен, дочерей. А Ласэне все равно. И империи все равно.
Старуха снова плюнула.
— Три мужа и два сына, по десять монет казенных денег в год за каждого. Пять на десять — пятьдесят. Пятьдесят монет в год за мое одиночество. Щедрая плата за холодную зиму и холодную постель! Вот так-то, красавица.
Девочка отерла пыль со лба. Ее глаза продолжали жадно следить за всадниками. Молодые воины, казалось, не замечали ничего вокруг и сосредоточенно глядели прямо перед собой. Немногочисленные женщины-кавалеристки держались в седлах умопомрачительно прямо, а свирепым видом даже превосходили мужчин. На шлемах всадников играли красные блики вечернего солнца.
— Ты ведь рыбацкая дочь, верно? — произнесла старуха и, не дождавшись ответа, продолжала: — Я тебя уже видала и на дороге, и на берегу. И на рынке встречала, вместе с отцом. Плохо ему без руки. Поди, тоже на войне оставил? Видишь, и его кости достались ненасытной Ласэне.
Старуха сердито рубанула рукой воздух.
— Я живу в крайнем доме. Одна. А монеты трачу на свечи. Каждый вечер я зажигаю пять свечей. Пять свечей — семья старой Ригги. А что у тебя в корзине, милая?
Девочка едва сообразила, что вопрос обращен к ней. Она оторвалась от разглядывания воинов и улыбнулась старухе.
— Извините, — сказала она, — но лошади так громко стучат копытами. Вы меня о чем-то спрашивали?
— Спрашивала, красавица. Что у тебя в корзине? — уже громче произнесла старуха.
— А-а. Там бечева. Должно хватить на три сети. Одна нам нужна уже завтра. Отец потерял последнюю сеть. Ее затянуло на глубину вместе с уловом. А ростовщик Ильгранд требует деньги, которые нам одолжил. Так что завтра непременно нужно поймать что-нибудь. И побольше.
Девочка снова улыбнулась и перевела взгляд на всадников.
— Какие красивые, — с восхищением выдохнула она.
Ригга вдруг протянула руку, ухватила прядь черных волос рыбацкой дочери и дернула что есть силы.
Девочка вскрикнула. Корзина на ее голове покачнулась, потом съехала на плечо. Напрасно девочка пыталась ее удержать — та была слишком тяжелой. Кончилось тем, что корзина шлепнулась на каменистую землю.
— Ай! — закричала девочка, опускаясь на колени.
Но Ригга потянула ее за волосы и развернула лицом к себе.
— Послушай меня, красавица! — В лицо девочке пахнуло кислым старческим дыханием. — Вот уже сотню лет империя перемалывает своими жерновами эту землю. Ты родилась в империи и другого не знаешь. А я помню другую жизнь. Когда мне было столько лет, сколько сейчас тебе, Итко Кан был вольной страной. Государством со своим флагом. Мы были свободны.
От тяжелого дыхания Ригги девочку начало тошнить. Она прикрыла глаза.
— Запомни эту правду, дитя мое, или покрывало лжи навсегда скроет ее от тебя.
Голос Ригги монотонно звучал где-то далеко. Слушая его, девочка цепенела.
«Ригга, Риггалая-ясновидица, ведьма, гадающая на воске, которая заманивает души внутрь сальных свечей и сжигает их. Пламя поглощает плененные ею души».