Лисина Александра – Мэтр на учебе (АудиоКнига) читает Дмитрий Шабров
Автор: Лисина Александра
Аудиокнига скачать бесплатно: Мэтр на учебе
Читает: Дмитрий Шабров
Жанр: фэнтези
Цикл: Профессиональный некромант, книга-2
Язык: русский
Год издания релиза аудиокниги: 2018
Формат: MP3
Битрейт аудио: vbr, 56 kbps
Размер архива: 298 MB
Время звучания: 11:44:20
Издательство: ИДДК
"Мэтр на учебе" – фантастический роман Александры Лисиной, вторая книга цикла «Профессиональный некромант», жанр боевое фэнтези, героическая фантастика, книги про волшебников. Опасно быть некромантом. Особенно если ты потерял старого друга, а сам оказался в теле подростка, обладающего светлым даром. Но кто сказал, что друга нельзя вернуть, а новое тело не может быть лучше трансформы? Кто угодно, только не я. В отличие от светлых, мэтры не впадают в уныние и не опускают руки, а ищут способы превратить в преимущество даже собственную слабость.
Цикл «Профессиональный некромант»:
Мэтр
Мэтр на учебе
Мэтр на свободе
Мэтр на охоте
Скачать аудиокнигу бесплатно Лисина Александра – Мэтр на учебе
" Гости прибыли вскоре после полудня — элегантно одетая дама неопределенного возраста, его сиятельство граф Экхимос и мастер Лиурой, которого я давно не видел и по которому, надо сказать, абсолютно не скучал.
— Добрый день, господа и дама, — учтиво сказал я, стоя на последней ступеньке полуразрушенной лестницы. Старательно причесанный, одетый в строгий черный камзол, я лично встречал гостей у телепорта, как положено радушному хозяину. — Прошу извинить за беспорядок, но работы по восстановлению замка еще не закончены.
— Вы на удивление неплохо справляетесь, — благожелательно отозвался граф, кинув изучающий взгляд на башню в строительных лесах. Особенно привлекли его внимание заново выложенные стены, где в самых разных позах восседали каменные горгульи. — Всего за месяц — и такие успехи… Поздравляю!
Я кивком поблагодарил графа за оценку и пригласил войти.
Разумеется, за столь короткий срок полностью восстановить замок мне не удалось — для этого требовалась прорва людей и строительная магия высшего порядка. Но кое-что у нас все-таки получилось. В частности, починить ворота, заменить изгрызенные решетки, обновить ров, нарастить стены и даже навести кое-какой порядок в помещениях. Вернее, пока только в одном помещении — в холле, который служил мне одновременно гостиной, приемной и спальней. У меня, правда, был еще и кабинет, но посторонним я его показывать не собирался.
Встав у зажженного камина, я повернулся к гостям и дождался, пока они рассядутся в специально приготовленные кресла. Убедившись, что нахожусь в центре внимания, негромко сказал:
— Ну а теперь, дама и господа, разрешите заново представиться: барон Вальтиер Сугнар Гираш Невзун. Рад приветствовать вас в своем замке.
Граф, видно не веря своим ушам, переспросил:
— Как вы сказали? Гираш?!
— Я взял это имя, чтобы выразить благодарность человеку, которому обязан всем. Мэтр Гираш погиб, защищая мои земли от некроманта. И это меньшее, что я мог сделать, чтобы почтить его память, — ответил я, не обращая внимания на раздраженный взгляд мага.
— Мы знаем вашу необычную историю, барон, — неожиданно подала голос дама и едва заметно улыбнулась. — Мое имя — Ларисса де Ривье. Вы, вероятно, обо мне не слышали, поэтому поясняю — я коллега уважаемого мастера Лиуроя, а также действующий член Совета магов и заместитель ректора АВМ[1] мастера Фалькуса Умдобра.
Я внимательно присмотрелся к леди.
Худая, немного нескладная фигура. Темные волосы. Умные глаза. Узкое лицо с резкими чертами… Я никогда не видел эту женщину раньше. Но, кажется, догадываюсь, для чего ее сюда пригласили.
— По отношению к вашей персоне сложилась уникальная ситуация, молодой человек, — тем временем сообщил граф Экхимос. — После недавней проверки ваше родство с бароном Невзуном не вызывает никаких сомнений, поэтому формально вы действительно являетесь владельцем замка и прилегающих к нему земель. Однако вы слишком молоды, чтобы полноценно управлять всем этим. У вас нет ни старших родственников, способных взять на себя подобные обязанности, ни опытного наставника, ни помощников…
Я промолчал: не имело смысла отрицать очевидные вещи. Мой возраст — это, к сожалению, и плюс, и одновременно большой минус.
— С причинами случившегося пока разбираются, — невозмутимо продолжил граф. — И, полагаю, вас еще долго будут тревожить как королевские дознаватели, так и проверяющие от Совета магов. Но, учитывая то, что вы магически одарены, Совет принял беспрецедентное решение — сохранить за вами все имеющиеся привилегии. Предполагается, что вскоре вы поступите на обучение в академию, получите в связи с этим статус совершеннолетнего и сможете распоряжаться своим имуществом самостоятельно. А до тех пор обязанности по восстановлению баронства возлагаются на меня как на вашего официального опекуна, статус которого буквально вчера подтвердил его величество Григоар.
Я слегка поклонился графу. Что ж, это был наилучший вариант из всех возможных. Признаться, я на такую удачу даже не рассчитывал.
— Одновременно с этим вам также был назначен персональный учитель магии, — продолжил его сиятельство, убедившись, что у меня нет возражений по предыдущему пункту. — До поступления в АВМ он будет наблюдать за развитием вашего дара."