Приключения виконта де Моро. Женщины французского капитана (Аудиокнига) Санд Жаклин
Автор: Жаклин Санд
Аудиокнига: Приключения виконта де Моро. Женщины французского капитана
Серия или цикл: Приключения виконта де Моро
Издательство: ЛитРес: чтец
Озвучивает: Наталья Беляева
Год издания аудио книги: 2018
Жанр: Исторический детектив, любовный роман
Аудио: МP3, 160 kbps
Продолжительность: 06:04:08
Язык: русский
Размер: 428 Мб
Виконт де Моро – аристократ, занимающийся расследованиями не по велению профессии, а по призванию, – оказывается втянут в новое чрезвычайно запутанное дело.
Перед ним четыре женщины, каждая из которых прекрасна, однако одна из них может оказаться виновной в смерти армейского капитана. Теперь виконту придется разобраться в интригах и при этом самому не попасться в шелковые сети… В одном де Моро уверен точно: в основе преступления лежит любовь.
Аудиокниги серии «Приключения виконта де Моро»:
1. Мадам Флёр (действие происходит с 1852 г.)
2. Честь виконта (действие происходит с 1853 г.)
3. Женщины французского капитана (действие происходит с 1854 г.)
4. Фамильное дело (действие происходит с 1856 г.)
Порядок нумерации книг выполнен по сюжетной линии.
Скачать аудиокнигу бесплатно: Приключения виконта де Моро. Женщины французского капитана (Аудиокнига) Санд Жаклин
Текст аудио книги:
– Или дуэль, – сказал виконт де Моро, не меняя позы.
Он стоял вполоборота к противнику, расставив ноги на ширину плеч, развернув корпус. Пистолет в вытянутой руке – один из лучших пистолетов Сезара, украшенный гравировкой по стали, инкрустированный серебром и с клеймом Бернара на ложе, – смотрел прямо в лицо молодому лейтенанту, застывшему шагах в двадцати от виконта.
– Дуэль? – презрительно бросил лейтенант; выговор выдавал в нем уроженца юга Франции, пожалуй, Марселя или же окрестностей оного. – Из-за девки? С вами? Вы смешны, сударь, а я попадаю в туз с пятнадцати шагов, и пистолеты у меня баварские, от Кухенрейтеров.
– Рад за вас, сударь. И тем не менее. Извинения или дуэль.
– Да кто вы такой?! – на холеном лице проступило странное выражение – смесь брезгливости и замешательства. – Как вы смеете вмешиваться в то, что вас никоим образом не касается?! Пришли ужинать, так ужинайте себе и не лезьте в дела других!
– Кто бы я ни был, я не потерплю такого обращения с женщиной.
Сезар не чувствовал от этого разговора ничего, кроме раздражения и усталости. Он не жалел, что ввязался в ссору, обидно было лишь, что не удалось закончить все минуту назад. Или две.
– Кого вы называете женщиной, сударь? Эту потаскушку? Эту солдатскую девку? Мы тут с вами не на приеме у его императорского величества, чтобы играть в честь и совесть. Каждый развлекается как хочет. Опустите пистолет, и разойдемся миром.
Лейтенанту явно не хотелось лезть в драку, несмотря на свои хвастливые уверения про нечеловеческую меткость и численное преимущество – за его спиной топтались сержант и трое рядовых. Дуэльный пистолет, направленный в лоб, у кого угодно отобьет спесь. А выражение лица виконта не предвещало ничего хорошего. И лейтенант чуял, что дело легким не будет, – чуял тем звериным чутьем, которое отличает хорошего воина от плохого. Хороший знает, когда приходит время остановиться.
Лейтенант знал и тем не менее не сдавался, все еще надеясь повернуть ситуацию в свою пользу.
– Вам она приглянулась? Я ничего против не имею. Давайте поделим. Только к чему она вам? Вы, я смотрю, сударь, человек благородный и небедный, пистолет у вас хорош, держитесь верно; вы себе можете купить кого подороже. А эта моему сержанту сгодится. Ну же, разойдемся.
Виконт молчал и пистолет не опускал. Лейтенант, поняв, что настоять на своем не получится, пришел в раздражение.
– Так тому и быть, – промолвил он сухо, – хотите ссоры? Я не желаю драться сегодня. Не время и не место, но однажды мы поквитаемся. Как ваше имя, сударь? Я должен знать, кто стал моим врагом.
– Сезар Мишель Бретинье, виконт де Моро.
– А я Пьер Марен де Бриссон, – в его голосе прорезались издевательские нотки, присущие лишь людям, уже прекрасно знающим цену сарказму, и, приглядевшись, Сезар отметил, что он не так молод, как кажется. – Лейтенант двадцать седьмого линейного полка первой дивизии, к вашим услугам.