Тысяча дней в Венеции (Аудиокнига) де Блази Марлена
Аудиокнига: Тысяча дней в Венеции
Автор: де Блази Марлена
Жанр: Роман
Издательство: скачать
Год: 2015
Озвучил: Винокурова Надежда
Язык: Русский
Время прослушивания: 07:52:55
Аудио формат: MP3
Битрейт аудио: 96 кбит/c
Размер: 324.81 Mb
Венеция - город романтический, и где, как не в Венеции, можно встретить любовь всей своей жизни? Именно так и произошло с Марленой де Блази, американкой средних лет, влюбившейся в итальянца и бросившей все - дом и ресторан, в котором она была шеф-поваром, - чтобы начать новую жизнь в Венеции. И эта жизнь оказалась полной невероятных открытий. Настоящая Венеция совсем не такая, какой ее видят туристы.
Эта книга - история любви, что разворачивается на фоне великолепного города и замечательной итальянской кухни.
Текст:
Пролог
ВЕНЕЦИЯ, 1989 ГОД
Мой поезд стремительно подлетал к вокзалу Санта-Лючия. Я нанесла свежий слой рубиново-красной помады на губы, надвинула ярко-синюю шляпку колоколом на глаза и попыталась разгладить юбку. Утром в Риме таксист, который отвозил меня, спросил:
— Ma dove vai in questo giorno cosi splendido? Где вы проведете этот великолепный день?
— У меня свидание в Венеции, — протянула я лукаво, зная, что это ему понравится.
Любуясь тем, как я волокла набитый черный чемодан, хромающий на одно колесо и норовящий уехать в обратную сторону, к дверям вокзала, он посылал мне воздушные поцелуи и вопил:
— Porta un mio abbraccio a la bella Venezia! Передайте восхитительной Венеции от меня поклон!
Даже римский таксист любит Венецию! Все любят Венецию. Все, кроме меня. Я никогда не была в этом городе, всегда оставалась безразличной к его яркому, переливающемуся всеми цветами радуги, но в чем-то надуманному образу. Тем не менее то, что я сказала таксисту — правда. Я вела себя как женщина, которая едет на свидание. Теперь, когда я наконец здесь, мне все-таки жаль, что я не могу отвергнуть византийскую старуху еще раз.
Покинув опустевший поезд, я стащила чемодан на платформу, дав неуправляемому колесу пинок для поддержки равновесия, и поплыла сквозь суету вокзала, в толпу агентов, предлагающих водное такси и гостиницы, и туристов, мечущихся в муках прибытия и отъезда. Двери открылись, и я попала во влажный розовый свет, на слегка колеблющийся скользкий причал. Мерцающая вода вспыхивала, играя солнечными зайчиками ниже по каналу. Глаза разбегались. Сказочная Венеция выглядела совершенно реальной. Гондольеры в соломенных шляпах и полосатых рубашках были похожи на изваяния, застывшие на корме черных лодок, сияющих под круглым желтым солнцем. Понте делле Скальци удаляется с левой стороны, гармоничный фасад церкви Сан-Симеоне Пикколо приветствует через канал. Венеция в рваных лохмотьях, заштопана, болезненно прекрасна, и как волшебница, колдунья, она укрощает меня, перехватывая дыхание.
Я дождалась вапоретто, водного трамвайчика, линия номер 1, погрузилась на кораблик, и началось медленное, плавное перемещение вверх по каналу, четырнадцать остановок между вокзалом и Сан-Дзаккариа, причала рядом с площадью Сан-Марко. Я положила чемодан в большую кучу багажа на палубе и проложила себе путь на нос, надеясь остаться на открытом воздухе. Скамьи заняты, кроме нескольких дюймов, где лежит дамская сумочка японской туристки. Я улыбнулась, она передвинула свою «Фенди», и я, полная острого бодрящего нервного возбуждения, устремляюсь вверх по удивительному маршруту. Сегодня странно вспоминать, что вапоретто стал со временем обыденным транспортом, ежедневной дорогой от дома, чтобы купить латук и зелень, найти подвенечное платье, пойти к дантисту, поставить свечу в церкви с тысячелетней историей....
Скачать аудиокнигу бесплатно